فهرست این شماره
۲۱
سرنوشت هکتور
سپیده خمسه نژاد | ۱۳۵۹ | در ششمین دوره جایزهی کتاب سال شعر «خبرنگاران »، از چهرههای تقدیری بود | نمایشنامههای بسیاری نوشته است و کتاب «تئاتر و شهر » از ترجمههای او است.
۳۵
خاکستری و سفید
مونیکپرو | ۱۹۵۲ | پس از سالها فعالیت در حوزهی تئاتر و استادی در دانشگاه، در سال ۱۹۸۰ از تئاتر و دانشگاه کناره گرفت و تمام زندگی خود را وقف ادبیات کرد | مجموعه داستان «سپیدهدمان مونترآلی » از آثار او است. بنفشه فریسآبادی| ۱۳۶۰ | فارغالتحصیل رشتهی موسیقی و فعال در زمینه ادبیات، هنرهای تجسمی و ترجمهی ادبیات فرانسه است | «سقاها » و «فلسفهی زندگی زناشویی » از ترجمههای او است.
۳۹
موقعیت موقت
محمد طلوعی | ۱۳۵۸ | برندهی جایزهی ادبی «فردا » تکنیکیترین رمان سال برای رمان «قربانی باد موافق » و «جایزهی گلشیری » برای مجموعه داستان «من ژانت نیستم | » مجموعه جستار «ویرانههای من » از آثار او است.
۵۹
سیگارهای کانادایی
علی خدایی| ۱۳۳۷ | برنده ی «جایزه ی گلشیری » برای مجموعه داستان «تمام زمستان مرا گرم کن » | کتاب های «کتاب آذر « ،» آدم های چهارباغ » و «نزدیک داستان » از نوشته های اوست.
۶۷
داستان پناهنده
پیشنساگبابی | ۱۹۶۵ | شاعر و اجراگر انگلیسینیجریهای و نامزد دریافت جایزهی تد هیوز در سال ۲۰۱۵ | کتاب «ابدیت، کنونگیت »، در حوزهی ادبیات کودکان، از آثار او است. زهرا ساعدی| ۱۳۷۱ | کتابهای «بئاتریس سروته میشود « ،» وروجک تازهوارد » و «مادر بودن، بهترین و سختترین شغل دنیا » از ترجمههای او است.
۷۹
بیرونراندهشدهای به درون میگریزد
بختیار علی | ۱۹۶۰ | نویسنده و شاعر معاصر کرد عراق | او برندهی جایزهی ادبی نلی زاکس آلمان شد و برای رمان «آخرین انار دنیا » برگزیدهی جشنواره ی ادبی گلاویژ | «داعش، خشونت شرقی و نقد عقل فاشیستی » از آثار او است. مریوان حلبچه ای| ۱۳۵۸ | نویسنده و مترجم معاصر کرد عراق | او از زبان کردی به فارسی و بالعکس ترجمه میکند | «غروب پروانه » از آثار او است.
۹۵
یکی مانده به آخر
نغمه پروان | ۱۳۴۸ | دکتری فلسفهی دین و اخلاق، مترجم، نویسنده و ژورنالیست | سردبیر موضوعی فصلنامهی علمی تخصصی حکمتومعرفت | کتاب «مسائل بحثانگیز در الاهیات و فلسفه دین » از جان هیک از جمله ترجمههای او است. دارای جستارهایی در مجلهی ناداستان.
۱۱۹
منظری به زندگی یک مهاجر در جوانی
لینافریرا| ۱۹۸۹ | نویسنده و جستارنویس کلمبیایی که در سال ۲۰۱۲ مدرک جستارنویسی خلاق را از دانشگاه آیوا گرفت و اکنون به عنوان استادیار مدعو همین رشته در دانشگاه اُهایو مشغول تدریس است | مجموعه مقالات «برنگرد » از آثار او است. فرزانهدوستی | ۱۳۵۹ | دارای درجهی دکتری در رشتهی زبان و ادبیات انگلیسی است و در این رشته به تدریس نیز میپردازد | «فریای هفت جزیره » و «حکایت بانوی آزرده » از ترجمههای او است.
۱۰۷
بازگشت به دیار
سوفیا کوربان | نویسندهی ترکتبار متولد چین که مشکلات مهاجرتی زیادی را از چین تا ترکیه سپری کرد. داستانهای او پیوندی است میان واقعیت و تجربهی زیستهاش | کتاب «مهاجرت » از آثار او است. مرتضیهاشمینیاری| ۱۳۶۰ | دانش آموختهی رشتهی اقتصاد از دانشگاه علامه طباطبایی | از سال ۸۷ فعالیتش را در مطبوعات آغاز کرده است. ترجمهها و یادداشتهایش در نشریههای ادبی منتشر شده و در زمینهی ویراستاری و ترجمهی آثار ادبی ترکیه با ناشران همکاری کرده است.
۱۳۷
رفت و آمد
نهال تجدد | ۱۳۳۸ | دکتری زبان و ادبیات چینی از مؤسسه ملی زبانها و تمدنهای شرقی فرانسه | «عارف جان سوخته: داستان شورانگیز زندگی مولانا » و «در جستجوی مولانا » دو کتابی است که بهصورت مشترک با مهستی بحرینی ترجمه کرده است.
۱۴۳
پلکان کریستوفرسن
مجیدسجادیتهرانی | ۱۳۵۵ | دانشآموختهی ادبیات نمایشی از دانشگاه هنر تهران | نقدهای تئاتر و فیلم از او در مجلات «هفت » و «ارژنگ » در دههی هشتاد چاپ شده | مجموعه داستان «بوی برگ شمعدانی » از او به تازگی در ونکوور کانادا به چاپ رسیده است.
۱۵۹
هجرت بزرگ
هانسماگنوسانتسنزبرگر | ۱۹۲۹ | شاعر، نویسنده و منتقد آلمانی | برنده جایزهی گئورگ بوشنر در سال ۱۹۶۳ و جایزهی فرهنگی سونینگ )جایزه نوبل دانمارک( |مجموعه جستارهای «سیاست و جنایت » و رمان «کجا بودی روبرت؟ » از جمله آثار او است. حمید دشتی | ۱۳۶۹ | برگزیدهی نهمین دورهی «جایزهی ادبیات نمایشی ایران » برای ترجمهی نمایشنامهی «خرسهای قطبی » و نامزد دریافت جایزهی «کتاب سال ایران » برای همین کتاب | «اولین آدم بد » اثر میراندا جولای از ترجمههای او است.
۱۶۹
مهاجرت از خود
سلمان باهنر | ۱۳۵۶ | فارع التحصیل کارشناسی ادبیات نمایشی از دانشگاه هنر تهران | درزمینهی داستان، فیلمنامه، نمایشنامه و انیمیشن فعال است | مجموعه داستان «سیوسهپل، چهار و نیم اکتاو » از آثار او است.
۱۸۱
به هیچ دیار
امیرمحمد محدثی | ۱۳۷۴ | دانشجوی کارشناسی ارشد ادبیات نمایشی دانشگاه تهران | برگزیدهی جشنوارهی «تئاتر دانشگاهی » بیستوسوم و برگزیدهی جشنوارهی «داستان ارغوان » دورهی چهارم و پنجم.
۱۹۱
مادرم درخت است
عالیه عطایی | ۱۳۶۰ | کارشناس ارشد ادبیات نمایشی | کتاب های «چشم سگ ،» «کورسرخی « ،» کافورپوش » و «مگر میشود هابیل قابیل را کشته باشد؟ » از نوشتههای او است.
۲۰۱
کارتن شهر
احسان عبدی پور | ۱۳۵۹ | نویسنده و کارگردانی که برای اولین فیلمش «تنهای تنهای تنها » جایزهی بهترین کارگردانیِ بیستوهفتمین جشنوارهی بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان را دریافت کرد | فیلمهای «تیک آف » و «میجر » از آثار او است.
مهاجر | ضمیمهی ادبی | شمارهی ۳
ضمیمهی ادبی مجلهی طبل | شمارهی ۳ | تیر ۱۴۰۲
با نوشتههایی از:
علی خدایی | نهال تجدد | نغمه پروان | مجید سجادی تهرانی | سلمان باهنر | محمد طلوعی|سپیده خمسهنژاد | احسان عبدیپور | عالیه عطایی | امیرمحمد محدثی | مریوان حلبچهای|فرزانه دوستی | مرتضی هاشمی نیاری | بنفشه فریسآبادی | حمید دشتی | زهرا ساعدی|هانس ماگنوس انتسنزبرگر | سوفیا کوربان | مونیک پرو | بختیار علی | پیشنس اگبابی | لینا فریرا
صاحب امتیاز و مدیر مسئول: هویار اسدیان
سردبیر: محمد طلوعی
جانشین سردبیر: بنفشه رحمانی
دبیر تحریریه: حمید دشتی
نمونه خوان: مسیح آذرخش
هماهنگی و اجرا: کیمیا سکاکی
طراح سایت و پشتیبان فنی: داود ارسونی
مدیر هنری: استودیو است
علیرضا احمدی
مهرداد مه آبادی
عطیه تفتی فینی
تصویرساز: شبنم لهراسبی
studioast.com
چاپ و تولید: استودیو طبل
با تشکر از: مشکات اسدی ، کیوان خلیجی ، علیرضا بهزادی ، فرزین فردیس ، شهرام زرگر ، حمید احیا، هادی ابراهیم زاده، راحله استاد، معصومه رشیدیان ، مریم مهین خاکی ، فروز داودزاده،امید متقیان، نسیم دقیقی ، هنگامه باقری ، مهسا امیدوار.
چاپخانه:تابستان
پخش کتابفروشی: ققنوس
پخش نسخه دیجیتال:طاقچه
محصولی از: کارخانه تولید محتوا پلاک ۱
۱۲۰.۰۰۰ تومان